Тур I. Комплексный анализ художественного текста.
А.Грин ИГРУШКИ
В одном из пограничных французских городков, занятом немцами, жил некто Альваж, человек с темным прошлым, не в худом смысле этого слова, а в таком, что никто не знал о его жизни решительно ничего.
Альваж был усталый человек. Действительность смертельно надоела ему. Он жил очень уединенно, скрытно; единственным счастьем его жизни были игрушки, которыми Альваж заменил сложную и тягостную действительность. У него были великолепные картонные фермы с коровками и колодцами; целые городки, крепостцы, пушки, стреляющие горохом, деревянные солдатики, кавалеристы, кораблики и пароходы. Альваж часто устраивал меж двумя игрушечными армиями примерные сражения, расставляя армии на двух ломберных столах в разных концах комнаты и стреляя из пушечек моченым горохом. У Альважа был партнер в этом безобидном занятии – глухонемой парень Симония; но Симония был недавно расстрелян пруссаками, и старик развлекался один.
Пруссаки, как сказано, заняли город. На пятый день оккупации капитан Пупенсон отправился вечером в ратушу, или мэрию, руководить расстрелом тридцати французов, взятых заложниками.
Путь Пупенсона лежал мимо дома Альважа. Весьма удивленный тем, что, несмотря на запрещение, в окне бокового фасада горит послевосьмичасовой огонь, Пупенсон перелез палисад, подкрался к окну и заглянул внутрь. Он увидел диковинную картину: тщедушный старик в ночном колпаке и халате заряжал вершковую пушечку, приговаривая: – «Всех разнесу, постой!» И горошина с треском положила несколько березовых рядовых, упавших навытяжку, руки по швам.
Пупенсон, гремя саблей, полез в окно. Альваж не испугался, он ждал, что дальше.
– Вы что делаете? – сказал Пупенсон. – Что вы, ребенок, что ли?
– Как хотите! – возразил Альваж. – Вам нравится ваша игра, мне – моя. Моя лучше. Не хотите ли сыграть партию?
Пупенсон, пожимая плечами и улыбаясь, рассматривал армии, составленные вполне правильно, со всеми комплектами артиллерии, обозов, кавалерии и саперии. Игрушки делал сам Альваж.
– Ну, ну! – снисходительно сказал Пупенсон, вертя в руках пушечку. – Как она действует? Так, что ли?!.
Велика притягательность новизны и оригинальности!
Прошел час, другой… В комнате сидели двое: увлеченный, разгорячившийся Пупенсон и торжествующий Альваж; он, как более наметавший руку, беспрерывно поражал армию Пупенсона, прежде, чем тот успевал подстрелить у него десяток-другой. Горох, подскакивая, неистово прыгал по полу и столам.
Наконец Пупенсон вспомнил о деле и с сожалением покинул Альважа с его любопытными армиями. Но он опоздал – полчаса назад расстрел заложников был отменен (ибо пригрозили в соседнем городе расстрелять немецких заложников). А не опоздай он – все было бы кончено для тридцати человек раньше, чем пришла бы отмена казни.
Отличные игрушки старика Альважа следовало бы завести всем воинственно настроенным людям.
1915
Тур II. История и теория литературы
1. Назовите три басни Крылова, героем которых является Волк.
Ответ: «Волк и Ягненок», «Волк на псарне», «Волк и Журавль».
2. О ком из писателей идет речь?
В 1812 году … вступил в ополчение. В лагере под Тарутином он написал произведение, сразу доставившего ему несравненно большую известность, чем вся предшествовавшая его поэтическая деятельность.
С 1816 года … становится автором первого официального гимна России «Молитва русских».
В 1816 году … стал чтецом при вдовствующей императрице Марии Фёдоровне. В 1817 году он стал учителем русского языка принцессы Шарлотты — будущей императрицы Александры Фёдоровны, а осенью 1826 года был назначен на должность «наставника» наследника престола, будущего императора Александра II.
Ответ: о В.А.Жуковском.
3. Напишите буриме (стихотворение, написанное на заданные рифмы):
__________________________________над прудами
__________________________________наугад
__________________________________плодами
__________________________________сад.
__________________________________сиянье
__________________________________меж ветвей
__________________________________молчанье
__________________________________аллей.
Ответ:
Вот так используются эти рифмы в стихотворении И.А.Бунина «Плеяды»
Стемнело. Вдоль аллей, над сонными прудами,
Бреду я наугад.
Осенней свежестью, листвою и плодами
Благоухает сад.
Давно он поредел,- и звездное сиянье
Белеет меж ветвей.
Иду я медленно,- и мертвое молчанье
Царит во тьме аллей.
4. Напишите статью в литературоведческий словарь «Эпитет» по плану:
1) дайте определение;
2) назовите виды эпитетов;
3) приведите предложения-примеры с эпитетами.
Ответ: Эпитеты – это художественные определения. Они выделяют свойства, качества, существенные стороны, признаки, передают впечатление, отношение автора; задают настроение; создают образ; характеризуют; оценивают.
Чаще всего эпитеты выражены прилагательными.
Статные осины высоко лепечут над вами. Длинные, висячие ветки берёз едва шевелятся, могучий дуб стоит… (И.С.Тургенев).
В роли эпитетов могут выступать не только определения, но и обстоятельства, выраженные качественными наречиями, которые живописно рисуют действия.
Сквозь волнистые туманы пробирается луна. На печальные поляны льёт печально свет она (А.С.Пушкин).
Первые два эпитета (волнистые, печальные — прилагательные) определяют предметы, последний эпитет (печально — наречие) характеризует действие.
Виды эпитетов: